«Бетонный занавес» общению…

If walking in Berlin you look carefully under your feet, in some places you can notice a line of two bricks that goes through streets and pavements. This line marks the boundaries of the Berlin wall location that used to divide the city into two parts. After the World War II the whole Germany was…

Выходной день, в который все говорят о труде!

Первого мая 2012 года ребятам отряда «Каравелла» предоставилась возможность поучаствовать в демонстрации, посвящённой празднику Весны и Труда. Участвовали не все, но самые достойные и старшие, младших каравелльцев решили поберечь – холодно, да и народу много! Майские праздники имеют древнюю историю. Три тысячи лет назад жители Древней Италии поклонялись богине Майе – покровительнице земли и плодородия.…

Весеннее настроение в обмен на добрые наставленияВесеннее настроение в обмен на добрые наставления

Sorry, this entry is only available in Russian. «Иди, мой друг, всегда иди дорогою добра!» – строчка, которая может охарактеризовать первую половину 27 апреля 2012 года, проведённую ребятами из отряда «Каравелла» в Комплексном центре социального обслуживания населения Ленинского района г. Екатеринбурга. В один из апрельских дней небольшая группа волонтёров отряда «Каравелла» – ребята, которые занимаются…

It Is Scary to Remember and Impossible to ForgetО чём страшно вспоминать и невозможно забыть

The most psychologically difficult museums are museums dedicated to the war. There are no crowds of tourists, there are few color pictures and exhibits, there are no smiles on the faces of visitors and you cannot hear laughter and loud conversations. Before traveling to Berlin there were two the most difficult museums for me: The…

Пять животных и 368 метров над БерлиномПять животных и 368 метров над Берлином

Sorry, this entry is only available in Russian. Впервые мы посетили Александр Плац (Площадь Александра), после Русско-Немецкого музея 5 апреля 2012 года. Начну с того, что вся наша весёлая группа поднялась из метро и, увидев встречное Солнце и улыбнувшись ему, продолжила свой путь. Первое что мы увидели, это был громадный Hotel под названием Parkin. Мы…

Существа живые и давно мёртвые!Существа живые и давно мёртвые!

12 апреля 2012 года, после завершения работы над проектами в AWO-клубе, наша делегация из 16 человек, передвигаясь на скоростном берлинском метро, двинулась курсом на музей Естествознания. Мы ещё за день до этого проголосовали за то, чтобы пойти именно в этот музей. Ну, так вот, шли мы от станции метро до музея. Скажу вам честно, там…

First Meetings, Presentations, Excursions and Understanding…Первые встречи, презентации, экскурсии и понимание…

MEETINGS April 2, 2012, Monday. At 7:00 am a group of “Carabela” members who were going to Germany met at the airport “Koltsovo” in Yekaterinburg. We passed the registration without any problems. But that was the time when everybody had to say goodbye to his family and friends for two weeks. In about an hour…

AWO tut gut!AWO tut gut!

On the third day of our trip to Germany, on the 4th of April, we met the representatives of the public organization AWO, among which was the director of the Berlin branch Herr Pollmann, a photographer and journalist Herr Sommer and the curator of international programmes Frau Smidt. Hans-Wilhelm Pollmann gave a welcoming speech, said…

Stone War VeteranКаменный участник войны

In the evening of April, 4, 2012 the delegation from “Carabela” and our friends from Germany were in a wonderful place called the Reichstag. This building used to be a war veteran. Soviet troops occupied the Reichstag building in 1945, thus securing the victory over Nazi Germany. Today there is a state parliament, where important…

The Sails of Orange MoodПаруса оранжевого настроения

This text was prepared for the special issue of “Regional newspaper” for children and adolescents called “New Era” in 2010 and was issued on Saturday, August 14… The camp “Orange Summer” was held in the Sysert town in the Cadet school that year. “Heel, nose, heel, nose! One, two, three, four…” – think out loud…